
(c)sweetsholic
よく外国では「日本では英語が通じない」と言われるのですが、実はフランスも同じ。外国人の多いパリは別として、地方都市に行くと英語が通じないことが多くてびっくりします。さて、トップ画像のコースターはフランスで購入したものですが、スペルミスがあります。何が間違っているのでしょう?
気取っているわけではない?

日本の雑誌などで「フランス人は英語を話せるのに、(プライドが高いせいで)話さない」と言った記述を見かけることがあります。でも、筆者は4年間のフランス生活を通して、そうではない! と感じています。
単に彼らは英語が苦手。そして英語に自信がない。だから話したくないのです。4月11日付けのフランスの新聞『20 minutes』によると、半数以上のフランス人が「語学が苦手」と回答しているとレポート。また英語などの外国語を書くのは得意でも、話すのは苦手としているとも。
これって、日本人の我々と似ていると思いませんか?
英語のスペルミス

(c) sweetsholic
日本と同じく、フランスの広告などにも英語がよく使われています。そしてこれまた同じく、表記が間違っていることも。
冒頭のコースター、みなさんは間違いが分かりましたか? 答えはストロベリー。本当は「strawberry」ですが「r」がひとつ抜けています。「Delicious Taste」(※“おいしい味”)や「Strawbery Taste」(※本来はstrawberry cupcakes または strawberry flavour)というキャッチコピーも不思議な英語ですが、そこはご愛嬌。
続いてはこちらの落書き。ミスは何でしょう?

(c) sweetsholic
答えは「Beauty」。tとyの間に、必要のないeが入っています。・・・間違えるぐらいなら(いえ、間違えなくても)、落書きしないようにと言いたい。
Hの発音ができない

「heart(ハート)」や「hotel(ホテル)」など、Hから始まる単語は苦手な人が多い模様。heartは「アート」、hotelは「オテル」と発音する人が目立ちます。フランス語では「H」の発音はしないから、というのがその理由。なので羽田空港は「アネダ」、箸は「アシ」となります。
暗記方式の勉強が原因・・・なのかも

20代と40代、50代の友人・知人と話していたときのこと。フランスで使われている英語の教科書の話になりました。20代の友人が「Where is Brian? Brian is in the kitchen」という例文を暗唱。すると、40・60代の人たちも続いて暗唱! なんと、数十年間も同じ例文が教科書に載っていることが分かりました。
フレーズの丸暗記は、実践には役立たないというのは、多くの人がご存知なのでは? 日本の英語テキストでもおなじみの定型文「This is a pen」を思い起こさせる内容です。

ひと昔前まではフランス人は英語を話さないと言われてきました。ですが、今のフランスでは日本と同じく、(上を目指す人にとって)英語は重要なスキルのひとつだと考えられています。
ただ観光客が英語でダダーッと話すと、やはりあまりいい顔をされない面もあります。フランス旅行の際には、人間関係を円滑にする「ボンジュール(こんにちは)」や「メルシー(ありがとう)」を、ぜひ使ってみてください。
私たちだって、外国人に英語でダーッと話されるよりも「スミマセン」という前置きがあったほうが、気分がいいですもんね。
[Photos by Shutterstock.com]
フランスで感じるカルチャーショック、以下の記事も要チェックです!
『ありえない!日本人がフランスのテレビで不思議に思うこと3選』
『ありえない!日本人がフランスに帰国して感じたカルチャーショック』
『ありえない!日本人がフランスのレストランで驚いたこと〜お一人様はいない!?〜』

あなたが知りたかったことが、この記事で参考になりましたか?
【フランスは空前絶後の日本ブーム!】フランス人に人気の日本のお菓子ランキ
Mar 12th, 2023 | sweetsholic
味も食感も、材料さえも想像がつかない、見慣れないパッケージの輸入菓子。大人の私たちもワクワクしませんか? 同じように、私たちが見慣れている国内のお菓子も外国人の目には斬新に映るようです。そこで今回は、フランス人に人気の日本のお菓子をランキング形式でお届けしたいと思います。
【世界ひとり飯!人気ランキングTOP10】世界一有名なミシュラン屋台から
Mar 6th, 2023 | TABIZINE編集部
世界60カ国以上を一人旅した、旅するフードフォトグラファー 石黒アツシが、世界で出会い心に残った食べ物をつづる連載「世界ひとり飯」。これまで掲載した42回の中から、人気記事のランキングTOP10を紹介します。あなたのお気に入りの料理や、食べてみたい料理が入っているかもしれません。
【フランス旅行で食べるべき必食グルメ10選】仏在住者おすすめ!日本国内で
Feb 4th, 2023 | sweetsholic
旅行の楽しみといえば、現地ならではの食事。限られた日数だからこそ、おいしいものを選びたいですよね。そこで今回は、フランス旅行で必ず食べたいおすすめグルメをピックアップ。駐在員や日本からの出張者に好評を得ているもの、なおかつご自宅でも気軽に食べられる定番フレンチをセレクトしてみました。日本のフレンチ店でも見つかりやすいものばかり!
マネしてみたい!?フランス流、残暑を快適に過ごす4つのコツ
Aug 31st, 2022 | sweetsholic
記録的な熱波に見舞われた、2022年度のフランスの夏。今年は40℃を超える日も目立ち、外を歩けば汗だく、おまけに家にはクーラーなし(!)。フランス人はどのような暑さ対策をしているの? ということで、残暑を快適に過ごすフランスならではの方法を、現地よりレポートします。
エッフェル塔やルーブル美術館に長蛇の列!観光客が戻りつつあるパリの今
Jun 25th, 2022 | 北川菜々子
2022年6月10日より、日本ではツアー限定で外国人観光客の受け入れが再開されました。ウィズコロナ・アフターコロナにおいて、このように多くの国では入国制限が緩和され、観光客が以前のように渡航することが可能となっています。最近のニュースによると、世界有数の観光都市「パリ」でも、観光客がようやく戻ってきたと話題に。今回は、そんなパリの様子を現地からレポートします。
【フランスなるほど雑学13】シャンプーすると髪がパサパサに !?フランス
Jun 20th, 2022 | 北川菜々子
現地の人には当たり前なことでも、日本人からするとあっと驚いてしまうような雑学が世界にはあります。気がつけば在仏歴13年になる筆者も、びっくりしてしまうようなフランス人の行動や習慣、文化などに日々遭遇しています。理由や文化背景を知れば「なるほど、そうだったのか」と思わず納得してしまうフランスの数々の雑学。今回はフランスの「水」事情をお伝えします。
【フランスなるほど雑学12】サバイバルなフランスの「宅配事情」とは?
Jun 1st, 2022 | 北川菜々子
現地の人には当たり前なことでも、日本人からするとあっと驚いてしまうような雑学が世界にはあります。気がつけば在仏歴13年になる筆者も、びっくりしてしまうようなフランス人の行動や習慣、文化などに日々遭遇しています。理由や文化背景を知れば「なるほど、そうだったのか」と思わず納得してしまうフランスの数々の雑学。今回はフランスの「宅配便」事情をお伝えします。
フランスでクラフトビール醸造工房が人気の理由とは?現地から実情をレポート
May 26th, 2022 | 北川菜々子
フランスと言えば「ワイン!」とすぐに思い浮かべるぐらいのワイン大国ですが、実は近年、ビールの人気が高まってきています。スーパーにも大規模なクラフトビール売り場があるぐらいの流行りっぷり。そして最近では出来立てのビールが飲めるクラフトビール醸造工房で、バーのように飲むスタイルが定着しつつあります。実際にパリの近郊にあるクラフトビール工房を訪れてみたので、現地からレポートします。
【フランス歴史遺産探索6】美しいステンドグラスに魅了される「シャルトル大
May 19th, 2022 | 北川菜々子
ヨーロッパの中でも、有数の世界遺産を誇るフランス。ユネスコに登録されているような有名な世界遺産から、地元の人の間で有名な歴史遺産まで、フランスには紡いできた歴史が至る所に詰まっています。そんな歴史のロマンを目の前にすると、胸の高鳴りを感じられるほど。歴史遺産好きの筆者が紹介する歴史遺産探索シリーズ。「シャルトル大聖堂」をご紹介します。
【フランスなるほど雑学11】洗車もあまりしないし傷だらけでもOK!?フラ
May 4th, 2022 | 北川菜々子
現地の人には当たり前なことでも、日本人からするとあっと驚いてしまうような雑学が世界にはあります。気がつけば在仏歴13年になる筆者も、びっくりしてしまうようなフランス人の行動や習慣、文化などに日々遭遇しています。理由や文化背景を知れば「なるほど、そうだったのか」と思わず納得してしまうフランスの数々の雑学。今回はフランス人の「車」事情をお伝えします。