TABIZINE > 豆知識 > 知らないと損をする英会話術110世界共通で盛り上がる恋愛関連のフレーズ

知らないと損をする英会話術110世界共通で盛り上がる恋愛関連のフレーズ

Posted by: フレッチャー愛
掲載日: Jan 23rd, 2022.

やっぱりみんな気になる!「付き合ってる人いるの?」「浮気された(涙)」など、絶対盛り上がる恋愛トークをするときに必須のフレーズを解説します。

Facebook はてなブックマーク LINEで送る コメント

恋人どうしのイメージ


世界共通!みんなが気になる恋愛ネタ

英会話上達の近道は、興味がある話題をワイワイと盛り上がりながら話すことに尽きます。友達との恋愛関連のうわさ話や愚痴、相談は世界どこでもみんなが気になる共通のトピックではないでしょうか。そこで今回は、恋愛トークに必須のフレーズを一気に解説します。

(恋愛対象として)好き

恋のイメージ
まず、「恋愛対象として好き」と言いたいときは、なんて言う?
I like ○○ (○○さんが好き)ももちろんOKですが、Likeを使うと、友達として好きなど広い意味で「好き」という意味になります。

例)I think he fancies you, what do you think of him?
彼はあなたのことが好きだと思うんだけど、あなたは彼のこと、どう思ってるの?

「恋愛対象として好き、魅力的で気になってる」と言いたいときにはFancyを使うのが一般的です。Fancyだとあまり重い響きはないので友達同士の会話で使うことが多く、好きな芸能人やアイドルなどにも使えます。一方、実際に好きな人を目の前にして言うことは少ないので注意しましょう。

(デートに)誘う、告白する

デートのイメージ

気になるお相手をデートに誘う、もしくは「デートに誘われた」と言いたいときは?

例)Did you know that David asked me out to watch a film ages ago!
すごい前だけど、デービッドから「映画に行こう」って誘われたんだけど知ってた?

Ask ○○ outで「○○をデートに誘う」という意味ですが、行く場所を特定しない場合は「『付き合おう』と告白する」に近いニュアンスで使われます。

例)Sarah asked Ken out. I wonder how it went.
サラがケンに「付き合おう」って言ったんだって。どうなったのかな?

イギリス版「付き合う」

付き合っている恋人どうし
英語圏でも、それぞれの国によって微妙に関係の真剣さやニュアンスが違う「付き合う」の言い方ですが、筆者の住むイギリスでの表現方法を紹介します。

例)I am dating him.
I am seeing him.
I am going out with him.

彼と付き合っている。

3つとも「付き合っている」という意味で使われます。ただし、Dating(デートしている)はまだ付き合い始め(もしくは、まだオフィシャルではない)、Seeing(会っている)は付き合いだして数カ月ぐらい、Going out(付き合っている)は数カ月から年単位でも使われるイメージがあります。

逆に「付き合っている人はいますか?」と聞きたいときは?

例)Are you in a relationship with someone?
Are you seeing anyone?

上の2つの表現は、わりと丁寧に聞こえるため、友達に聞いたり、また実際に自分が気になっている人に、デートに誘う前に聞くというようなこともできます。

浮気する

浮気のイメージ
「浮気する」はCheat(だます、ずるをする)という単語を使います。

例)My boyfriend cheated on me with my school friend.
彼氏が私の学校の友達と浮気した。

結婚(同棲)しているなど関係がステディな場合の不倫はAffairを使います。

例)The comedian admitted that he has been having an affair.
お笑い芸人が不倫していたことを認めた。

別れる

失恋のイメージ
付き合っていた人たちが関係を終わらせる、別れる場合はBreak upを使います。

例)Lisa is single now. Apparently, she broke up with her boyfriend last Christmas.
リサは今、シングルだよ。去年のクリスマスに彼氏と別れたらしい。

ほかにも同棲を解消した場合はSeparate、離婚のときはDivorceなども使えます。

元カレ、元カノ

友達同士の会話で、かつての恋人のことはex-boyfriend ex-girlfriend を省略してex(エックス、前の人)と呼びます。

例)I bumped into my ex in a pub in London last weekend. It was awkward.
先週末、ロンドンのパブで元彼に偶然会ったんだけど、気まずかったよ。

恋愛関連のフレーズは学校の英語の授業では習わないけれど、知っていると実に便利です!

[All Photos by Shutterstock.com]

フレッチャー愛

Ai
20代のころからイギリス在住。科学者。フットボールに夢中な男の子の母親として奮闘中。ヨーロッパ各地のマーケット(蚤の市)散策、ワイン、見晴らしのよい絶景スポット、特に海が大好き。 世界のどこにいても、毎日を気楽に楽しめるヒントを共有していきたいです!


, | 豆知識


豆知識関連リンク

眠る赤ちゃん 眠る赤ちゃん



地図記号・老人ホーム 地図記号・老人ホーム
北海道・稚内空港の滑走路 北海道・稚内空港の滑走路

温泉のイメージ 温泉のイメージ
テレビ テレビ

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 NEXT

#知らないと損をする英会話術 #英会話



豆知識